Friday, May 13, 2011

Solar Impulse in Brussels

André Borschberg in Solar Impulse
André showing on the LIVE webcam
a photo he took from the sky.
Solar Impulse above Brussels
Bertrand Piccard focused | concentré

ENG: I followed the take off of the Solar Impulse in Switzerland and the flight progression during the day including several interviews done with the pilot André Borschberg. During the evening I attended the historical landing in Brussels airport, which I filmed. Bertrand Piccard had the original idea of flying around the world after he flew with Brian Jones around the world with a balloon in 1999. The Solar Impulse is a symbol to show that with appropriate technologies and teamwork we can do amazing things and all together work towards a better and sustainable world in terms of energy consumption. Harvesting the sun is one of the means to do so. The solar plane just does that and is able to store energy in its batteries to fly during the night. The round a world flight is planned in 2014.


FRA: J'ai suivi avec attention le décollage du Solar Impulse en Suisse, la progression en vol ainsi que plusieurs interviews faites du pilote André Borschberg. J'ai assisté à l'attérissage historique à l'aéroport de Bruxelles en soirée que j'ai filmée. Bertrand Piccard a eu l'idée de ce projet original après avoir terminé son tour du monde en ballon avec Brian Jones en 1999. Le Solar Impulse est un symbole qui montre qu'avec des technologies appropriées et du travail d'équipe on peut relever des défis exceptionnels et tous ensemble travailler envers un monde meilleur et durable en terme de consommation d'énergies. Recolter le soleil est un des moyens pour ce faire. L'avion solaire fait exactement cela et est capable de stocker l'énergie dans ses batteries pour voler de nuit. Le tour du monde est prévu autour de 2014.

No comments: