Saturday, March 23, 2013

Krakow Adventure festival 3 elements





EN: I met back with Polish adventure and friend Tomasz Grzywaczewski in Krakow. It was the 10 years and best of the adventure festival Three Elements. I was a special guest and I did a talk about Poland Trek, Tomek was translating and it was great fun as the audience was cracked up. Tomek wrote a book (Przez dziki Wschód) about his first adventure from Siberia to India, following the book of Sławomir Rawicz; the same journey French adventure Sylvain Tesson did in 2004.

FR: J'ai revu l'aventurier Polonias et ami Tomasz Grzywaczewski à Cracovie. C'était les 10 ans du festival du film d'aventure Trois Elements. J'y ai fait une conférence à propos de Poland Trek. Tomek traduisait et toute l'assemblée était morte de rire, complicité entre nous qui fût très improvisée. Tomek a écrit un livre sur son aventure de Sibérie à l'Inde (Przez dziki Wschód), le même projet que Sylvain Tesson en 2004 dans les pas de Sławomir Rawicz.

Friday, March 22, 2013

TEDxWarsaw Poland Trek


EN: I did my first TEDx talk in Warsaw and I had a wonderful time with the speakers and the audience who kept asking me questions until 4am.
FR: J'ai fait ma première conférence TEDx à Varsovie et ce fût fantastique de discuter avec les autres conférenciers et le public jusqu'à 4h du matin.

Vidéo: [to come here when available / à venir lorsque disponible]

Tuesday, March 19, 2013

Back from Clipperton island

 

 

EN: The Cordell expedition to Clipperton island TX5K was a success. Radio operators made over 113.000 contacts all around the world. I learned a lot about the island, its ecosystem and past history. I was there to film, to perform scientific observations and collect sand samples. Already 5 foraminifera were found in the samples. The species were never reported on the island before. I had the opportunity to kayak round the lagoon of Clipperton, do some air photography using a KiteCam. You can read the blog of the expedition here or even see me quickly on CBS. To explain that video, the team was receiving food from the boat excepting on days the waves or surf was too dangerous for the zodiacs to come in, so during 2 days we received almost nothing and had to use emergency food and ration water. The fun part is that we had several beercans, which can be considered as fluid+meal. I have some photos here; and yes there is a lot of plastic garbage on the island. The plastic continents or garbage gyres are surely real, I've seen it with my eyes now.
FR: L'expédition Cordell à l'île de Clipperton TX5K fût un succès. Les radioamateurs ont réalisé plus de 113.000 contacts autour de la planète. J'ai appris beaucoup à propos de l'île, son écosystème et son histoire. J'ai filmé, réalisé des observations scientifiques et collecté des échantillons de sable. On y a déjà trouvé 5 espèces de foraminifères. Jamais on en avait découvert sur l'île. J'ai eu la chance de pouvoir faire le tour du lagon en kayak, de prendre des clichés photo via cerf-volant. Vous pouvez leire le blog de l'expédition ou me voir brièvement sur CBS. Pour expliquer cette vidéo, l'équipe recevait une fois par jour de la nourriture et de l'eau à partir du bateau; sauf lorsque cela était trop dangereux pour les zodiacs pour passer à travers les vagues et la houle. Les Allemands avaient apporté de la bière ce qui complétait (un repas complet) nos rations de survies. Quelques photos; et oui il y a énormément de déchets plastiques qui échouent sur Clipperton. Les continents plastiques sont une réalité, je l'ai vu des déchets dériver de mes yeux.