Showing posts with label polar. Show all posts
Showing posts with label polar. Show all posts

Thursday, April 23, 2026

Andromeda Earth Observatory Antarctica Polar Station reveal

 


FR: Je me trouvais au Luxembourg pour assister à la première journée du symposium « Antarctic Futures ». Cet événement est organisé par la Fondation polaire internationale et la Maison de la durabilité (Chambre de commerce du Luxembourg)
D'après mes estimations, la station est gigantesque : environ 22 m de haut, 168 m de long et 72 m de large. Le plan de conception final et les dimensions doivent encore être confirmés. Mais la forme ellipsoïdale est confirmée, car elle a été testée en soufflerie et permet une faible accumulation de neige sur la station. En bref : le vent l'emporte.
Si j'ai bien compris, elle se situera à environ 30 km de la PEA (Princess Elisabeth Antarctic station).

L'Observatoire terrestre Andromeda (station polaire antarctique) sera la station du 22e siècle ; une plateforme de recherche et de technologie antarctique de nouvelle génération, à zéro émission, conçue dans une perspective à long terme. L'inauguration de la station est prévue lors de la 5e Année polaire internationale : 2033. De ce que j'ai mesuré, la station ferait environ 165m de long *72m de large et je crois 22m de haut maximum, à confirmer.

Le projet s'articule autour de trois piliers interdépendants :
  • Andromeda a pour ambition d'être une station spatiale analogue destinée à tester des technologies et des matériaux de pointe.
  • Andromeda accueillera un pôle universitaire antarctique, offrant à la fois des infrastructures partagées et dédiées aux universités et instituts de recherche de partenaires internationaux.
  • Andromeda abritera un centre de recherche et développement dédié – un laboratoire vivant pour des solutions durables qui permettra à de jeunes ingénieurs d'expérimenter des systèmes énergétiques, l'automatisation, des cycles fermés de l'eau et des déchets, des réseaux intelligents, des matériaux avancés, des carburants alternatifs pour la mobilité et l'agriculture spatiale, en mettant l'accent sur l'autonomie et la résilience.
  • Andromeda disposera d’une infrastructure de liaison par satellite de pointe pour le rapatriement rapide des données collectées depuis la station et sur le terrain, grâce à une technologie de liaison par satellite en constante évolution qui augmentera les débits de données tout en réduisant la consommation d’énergie et les coûts. Le dispositif de gestion des données comprendra également des centres de données à faible coût, dont la chaleur captée sera réutilisée dans l’infrastructure de la station.
Ensemble, ces éléments forment un écosystème cohérent alliant science, ingénierie et innovation fondée sur les données.

Au-delà de sa mission scientifique, Andromeda est conçue comme un laboratoire vivant dédié aux solutions durables. Elle permettra de tester des systèmes d'énergie renouvelable, des cycles fermés de gestion de l'eau et des déchets, des réseaux intelligents, des matériaux de pointe, des systèmes autonomes et des infrastructures numériques.

Gérée par une entité dédiée basée au Luxembourg, Andromeda s'appuiera sur la longue expérience opérationnelle de la Fondation polaire internationale en Antarctique et sur son engagement à renforcer les liens entre la science, l'industrie, la finance et les pouvoirs publics.

-----------

EN: I was in Luxembourg to attend the first day of the Antarctic Futures Symposium. It is organised by the International Polar Foundation and the House of Sustainability (Lux Chamber of Commerce)
From what I could measure the station is huge, about 22m high, 168m long and 72m wide. Final design plan and dimensions must be confirmed. But elliptoid shape is confirmed as they tested it in a wind tunnel and this shape allows a low accumulation of snow on the station. In short: the wind blows it away.
If I got it well it will be about 30 km from the PEA (Princess Elisabeth Station)

The Andromeda Earth Observatory (Antarctica Polar Station) will be the station of the 22nd century ; a new-generation, zero-emission Antarctic research and technology platform designed with a long-term perspective at its core. The station is planned to be inaugurated during the 5th International Polar Year : 2033. From what I’ve measured, the station is about 165 metres long by 72 metres wide, and I think 22 metres high at the highest point, though this needs confirming.

The project is structured around three integrated pillars:
  • Andromeda seeks to be a space analogue station testing advanced technologies and materials.
  • Andromeda will host an Antarctic university hub, providing both shared and dedicated infrastructure for universities and research institutes from international partners.
  • Andromeda will  house a dedicated Research and Development centre - a living laboratory for sustainable solutions that will allow young engineers to experiment with energy systems, automation, closed-loop water and waste cycles, smart grids, advanced materials, alternative fuels for mobility, and space agriculture, with the emphasis being on autonomy and resilience.
  • Andromeda will host advanced satellite link infrastructure for the rapid repatriation of data collected from the station and from the field thanks to evolving satellite link technology which will increase data rates and reduce energy consumption and costs.  The data management set up will also include low-cost data centres, with heat capture re-used in the station’s infrastructure.
Together, these components form a coherent ecosystem combining science, engineering and data-driven innovation.

Beyond its scientific mission, Andromeda is conceived as a living laboratory for sustainable solutions. It will test renewable energy systems, closed-loop water and waste cycles, smart grids, advanced materials, autonomous systems and digital infrastructures.

Operated from a dedicated Luxembourg-based entity, Andromeda will build on the International Polar Foundation’s long-standing operational experience in Antarctica and its commitment to strengthening the links between science, industry, finance and public authorities.

-----------

The Program:
Speakers session 1: OPENING OF THE SYMPOSIUM
  • Moderator: Jean DE POMEREU, International Polar Foundation (IPF) - UK
  • Carlo THELEN, Director General, Luxembourg Chamber of Commerce - LU
  • Gilles SCHOLTUS, First advisor of Minister of Economy - LU
  • Alain HUBERT, Founder & President, International Polar Foundation (IPF) - BE
  • Eric RIGNOT, Donald Bren Professor of Earth System Science, University of California, Irvine
  • Olivier GUILLON, CEO, Luxembourg Institute of Science and Technology (LIST)
  • Michel-Etienne TILEMANS, Special Envoy for the Polar regions
  • Nighat AMIN, Co-Founder & Head of Environmental and International Affairs, IPF, UK
Speakers session 2: ANDROMEDA EARTH OBSERVATORY - BUILDING THE STATION
  • Moderator: Laurent NILLES, Chief Executive Officer, Prefalux - LU
  • Laurent NILLES, Chief Executive Officer, Prefalux - LU
  • Ivan MAINERI, Cluster President BeNe & Country President BE, Schneider Electric - BE
  • Pierre GOETSCHY, Chief Technical Officer, Prefalux - LU
  • Jan VAN STEIRTEGHEM, COO, BESIX - BE
  • Philippe SAMYN, Founding Partner & Architect, Samyn and Partners - BE
  • Dries DEMEY, Program Manager, Redwire Space Europe - BE
  • Aymar DE LICHTERVELDE, Managing Partner, Revalio - BE
  • Jeroen VAN BEECK, Dean of the Faculty Environmental and Applied Fluid Dynamics Department, Von Karman Institute for Fluid Dynamics - BE
Speakers session 3: BUILDING THE SCIENTIFIC CASE FOR ANDROMEDA
  • Moderator: Isabella VELICOGNA, UCI - USA
  • Chair of the Science Advisory Committee: Eric RIGNOT, UCI - USA
  • Introductions of the Science Advisory Committee:
  • Thomas STOCKER, University of Bern - Switzerland
  • Lucien HOFFMANN, Section of Natural Sciences, Grand Ducal Institute of Luxembourg - LU
  • René FORSBERG, Technical University of Denmark (DTU) - DK
  • Benjamin HORTON, City University of Hong Kong (CityUHK) - People's Republic of China
  • Jefferson SIMÕES, Federal University of Rio Grande do Sul (UFRGS) - Brazil
  • Thulani MAKHALANYANE, Stellenbosch University - South Africa
  • Frank PATTYN, Université libre de Bruxelles (ULB) - BE
  • Michael LEHNING, Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL) & WSL Davos - CH
  • François FRIPIAT (Delegate for Harry ZELLOKARI), ULB - BE
  • Sajad TABIBI, University of Luxembourg - LU
  • Isabella VELICOGNA, UCI - USA
  • Eric RIGNOT, UCI - USA
  • Henri ROBERT, IPF - BE
  • Introductions of the Science Advisory Committee (remote):
  • Diana FRANCIS, Khalifa University - United Arab Emirates
  • Kate MACKEY, UCI - USA
  • Michiel VAN DEN BROEKE, Utrecht University - NL
  • Members of the Science Advisory Committee unable to attend:
  • Marcel BABIN, University of Laval - CA
  • Tom BATTIN, Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL) - CH
  • Bruno DANIS, Université libre de Bruxelles (ULB) - BE
  • Sarah FAWCETT, University of Cape Town - South Africa
  • Olivier FRANCIS, University of Luxembourg - LU
  • Frederic HERMAN, Université de Lausanne - Switzerland
  • Martin JAKOBSSON, Stockholm University - SE
  • Thomas JAMES, Geological Survey of Canada at Natural Resources Canada - CA
  • Abbas KAHN, DTU - DK
  • Adam MARTINY, DTU - DK
Speakers session 4: EUROPEAN SPACE INDUSTRY - ANTARCTIC PERSPECTIVES
  • Moderator: Christine LEURQUIN, Aldoria - BE
  • Robert SMITH, SES - LU
  • Nicolas HERINCKX, IPF - BE
  • Jason HATTON, ESA - NL
  • Maria BERDAHL, DG DEFIS - NO

Thursday, September 11, 2025

APECS Belgium poles conference

 

FR: J'ai assisté pour la première fois à la conférence BE POLAR organisée par APECS Belgique et d'autres partenaires. Un programme plein de science sur les pôles. La meilleure partie est bien sûr le réseautage, car peut-être qu'un jour je partirai en expédition pour aider un scientifique.

EN: I attended for the first time the BE POLAR conference organized by APECS Belgium and other partners. A program full of science about the Poles. The best part is of course the networking as perhaps one day I'll go on expedition to help a scientist.

Monday, December 12, 2011

The New Belgica

Fresco of Adrien de Gerlache
 & La Belgica in the building hangar
EN: I've met Eddy Stuer, leading the project to build a replica of the famous La Belgica, which was the boat led by Belgian explorer Adrien de Gerlache and made the first overwintering in Antarctica. Several other crew members included famous Roald Amundsen and Frederick Cook.
The building of the replica the New Belgica is located near Antwerp, which is a social project providing traineeship and motivating work for unemployed people. Currently it is expected that the boat will be completed by 2017 with a sailing tour. I will follow the building several times per year and will post photos in the New Belgica photo album.

The Belgica beer

FR: J'ai rencontré Eddy Stuer, qui mène le projet de la construction d'une réplique du célèbre La Belgica, navire commandé par Adrien de Gerlache et qui a réalisé le premier hivernage en Antarctique. Plusieurs membres de l'équipage incluaient Roald Amundsen et Frederick Cook.
La construction de la réplique Le New Belgica se situe près d'Anvers. Le projet est social car il donne une formation et une motivation à un groupe de personnes sans emploi. Pour l'instant la fin du chantier est estimée en 2017 et sera suivie d'un tour à la voile. Je vais suivre plusieurs fois par an la progression du chantier et je mettrai les photos dans l'album photo New Belgica.

Sunday, December 11, 2011

Festival Les Voiles Polaires

EN: I attended the polar sailing film festival Les Voiles Polaires. The venue was in the fantastic Oceanographic institute in Paris. Films included trips done by GNGL polar travel agency, the TARA arctic drifting for science and the premiere of the film of Thierry Robert about the attempt of polar adventurers Sébastien Roubinet and Rodolphe André to sail across the arctic Ocean last summer.




Expedition of commandant Charcot
FR: J'ai assisté au festival de film Les Voiles Polaires à Paris. La salle était magnifique dans l'institut Océanographique. Les films montraient les voyages organisés par l'agence GNGL, le film sur la dérive arctique du voilier scientifique TARA. J'ai apprécié la projection en première du film de Thierry Robert sur la tentative de traversée de l'Océan arctique par Sébastien Roubinet et Rodolphe André réalisé l'été dernier.

Sunday, March 13, 2011

Retour in the Vercors



ENG: Last year, I've been testing nordic ski in the vercors. This year I went back and tested alpine ski touring or backcountry skiing. The snow was much better this year, I had good weather during 2 days than snow on the last day which is great for training. My boots were a bit too tight, which resulted in blisters to provoke a small wound and infection.

FRA: L'année passée, j'avais testé le ski de rando nordique. Cette année je suis retourné dans le Vercors pour m'initier au ski de rando Alpin. La neige était meilleure cette année, j'ai eu 2 journées ensolleilées et 1 jour de neige, ce qui est bien pour l'entraînement. Mes bottines étaient un peu trop serrées, j'ai eu des ampoules sur les tibias ce qui a résulté en une petite blessure et une belle infection.

Wednesday, May 26, 2010

Belgium IPY Symposium

ENG: I attended this 1-day conference at the Palace of the Academies. I listened to all scientists showing the contribution of the Belgian research to the achievements of the International Polar Year 2007-2009. It was interesting but complicated (very specific and detailed domains) to understand except for the slideshow of Alain Hubert about the construction of the Princess Elisabeth Antarctic station.

FRA: J'ai suivi cette conférence d'une journée au Palais des Académies. J'ai écouté tous les scientifiques qui ont montré la contribution de la recherche Belge et les résultats obtenus lors de l'année Polaire Internationale 2007-2009. Ce fût intéressant mais compliqué a comprendre (domaines précis et détaillés) sauf pour les diaspos d'Alain Hubert sur la construction de la station Belge Princesse Elisabeth.

Friday, February 12, 2010

Baikal Expedition conference

 
ENG: I met Hogan Beernaert yesterday at the premiere of his last year Baikal expedition. He crossed the lake solo during the winter. It was really a great show, Hogan speaking very naturally and adding a lot of funny details that made the audience laugh many times. His next expedition plan involves a solo return trip to the 1996 location of the Magnetic North pole starting from Resolute Bay in Canada.

FRA: J'ai rencontré Hogan Beernaert à la première présentation sur son expédition solitaire à ski à travers le lac Baikal gelé en hiver. Il a une manière bien à lui de raconter son expédition et avec des pointes d'humour qui ont mise la salle hilare plusieurs fois. Sa prochaine expédition est une tentative en solitaire aller-retour vers la position du pôle Nord magnétique de 1996 en partant de Resolute Bay au Canada.

Sunday, September 20, 2009

Sleep in Pulka











ENG: I have been thinking about this for over a year now and today I made a first rough draft of the idea. A pulka like this one from the soloice expedition of Cameron Smith. Basically, I try to make it smaller thus lighter and maybe stronger. So the pulka is on skis to reduce dragging on soft snow/slush and help avoiding snow to be blocked and accumulate against the pulka during a snow storm. It opens and using the walking poles the cover can be kept open and strong. For the feet part, the small room behind pops out like a matchbox. All seethrough parts are supposed to be tent-canvas. The orange part is the room under the sleeping room. Openings allow to reach food, equipment or fuel. All white parts are made of carbonfiber and kevlar. I plan to have nice warm colors inside to help getting the spirits high when in a snowstorm for days. Maybe have survival blanket film as wallpaper. It should float and weight less than 10kg so that it could possibly put on the back with straps and be used as a backpack when hauling impossible. I designed this with Google Sketchup. My previous cart, the "Camwheel" was designed with my dad and built in less than 3 weeks and is probably still the strongest hauling cart on wheels for humans in the world. It helped me the break a world record and make a world first in desert crossing.

FRA: J'y pense depuis plus d'an et voici aujourd'hui la première ébauche de l'idée d'une pulka danslaquelle on peut dormir. Idée basée sur ceci de l'expedition soloice de Cameron Smith. J'essyer d'améliorer la pulka en diminuant sa taille et en l'allégeant, voir ela renre plus solide. Elle est sur skis pour diminuer le frottement en la tirant dans la poudre ou neige fondante. Aussi pour éviter l'accumulation de neige lors d'une tempête de neige. Elle s'ouvre et on bloque le toit avec les bâtons de marche. La partie arrière sort comme une boîte d'allumettes et sert à loger les pieds. Les parties transparentes sont considérées comme de la toile de tente. La partie orange est la partie rangement pour vivres, fuel, équipement est accessible via des trappes sous la zone de couchage. Les parties blanches sont en fibres de carbone et kevlar. Je veux de couleurs chaudes à l'intérieur pour garder la bonne humeur lors de longues journées en pleine tempête de neige. Ou alors tapisser les parois de couverture de survie. Ca doit pouvoir flotter et peser moins de 10kg afin de pouvoir être transportée sur le dos avec un système de portage lorsqu'il est vraiment impossible de la tirer. J'ai tout dessiné avec Google Sketchup. Ma charette précédente, la "Camwheel" a été dessinée avec mon père et construites en moins de 3 semaines et reste à jour cejour probablement la charette pour humain la plus robuste au monde. Grâce à elle, j'ai battu un record et réalisé une première mondiale en traversant le désert de Simpson.

Wednesday, September 05, 2007

Princess Elisabeth Antarctic Station

ENG: Today I went to the press conference and the opening of the new Belgian polar station. Prince Philip of Belgium, explorer Alain Hubert and politicians, all were attending. A few months ago I met the design engineer Johan Berte, because I wanted to be part of the adventure to built it in Antartica. I spoke also to a few glaciologist from the University of Brussels, Frank Pattyn and Denis Samyn.
Belgian glaciologist are well known for their expertise and works around the planet regarding the measure/modeling of the evolution of the iceshelf and glaciers.

Video: Visit Princess Elisabeth Antarctic Station

FRA: Aujourd'hui j'ai assisté à la conférence de presse sur l'ouverture de la nouvelle station polqire Belge. Le prince Philippe, l'explorateur Alain Hubert et les politiciens étaient présents. Il y a quelques mois, j'avais rencontré Johan Berte, le concepteur principal de la station car je voulais faire parti de cette aventure de construction de station en Antarctique. J'ai également discuté avec quelques glaciolgues Belges de l'ULB, Frank Pattyn and Denis Samyn.
Les travaux de ces scientifiques sont reconnus pour leur expertise dans la mesure et modélisation de l'évolution de la calotte glacière.




Friday, June 29, 2007

Arctic Arc

ENG: Last week, I went to the airport to see the arrival of the 2 Belgian explorers Alain Hubert and Dixie Dansercoer. I attented to the press conference too.

FRA: La semaine dernière, j'ai été à l'aéroport voir l'arrivée des 2 explorateurs Belges Alain Hubert et Dixie Dansercoer. J'ai ensuite assisté à la conférence de presse.