Monday, July 22, 2024

My 20th expedition - Back to the Simpson Desert

EN: In 2008, I did my 4th expedition in Australia and actually my first 4 expeditions were in Australia. It was also the expedition that required the most preparation (permits, logistics, build a desert cart). And this while having a full time job and learning Russian during evenenings classes.

So I went, not knowing much about the Simpson Desert (who does really?) and I made history . To me a class 5 expedition. I made (with help) and a used desert cart as seen below. I said never again.

And in 2016 I went back to the Simpson Desert without a cart, so only with a backpack and I failed to reach Birdsville unsupported but made it to Poeppel Corner, a pointed I wanted to pass in 2008.

It's again 8 years later. It's also 20 years since the first time I visited Australia. So I decided to do a long and hard expedition for this anniversary. I'm going again: longer and harder. 

Also with more equipment to document better. There are also scientific projects.

The desert cart as you can see has new tyres and is on its way to Australia. I arrived in Sydney yesterday.

You can find more and follow the expedition on  the Simpson Desert Trek website. If you have instagram, a follow is always appreciated.

And for the Belgians: Happy National Day!!!




FR : En 2008, j'ai effectué ma quatrième expédition en Australie et, en fait, mes quatre premières expéditions ont eu lieu en Australie. C'est aussi l'expédition qui a nécessité le plus de préparation (permis, logistique, construction d'une charrette pour le désert). Et cela tout en ayant un travail à plein temps et en apprenant le russe pendant les cours du soir.

J'y suis donc allé, sans trop connaître le désert de Simpson (qui le connaît vraiment ?) et je suis entré dans l'histoire. Pour moi, une expédition de classe 5. J'ai fabriqué (avec de l'aide) une charrette d'occasion pour le désert, comme on peut le voir ci-dessous. J'ai décidé de ne plus jamais recommencer.

Et en 2016, je suis retourné dans le désert de Simpson sans chariot, donc seulement avec un sac à dos et je n'ai pas réussi à atteindre Birdsville sans soutien mais j'ai réussi à atteindre Poeppel Corner, un point que je voulais passer en 2008.

C'est à nouveau le cas 8 ans plus tard. Cela fait également 20 ans que j'ai visité l'Australie pour la première fois. J'ai donc décidé de faire une expédition longue et difficile pour cet anniversaire. J'y retourne : plus longtemps, plus durement et avec plus d'équipement pour mieux documenter. Il y a aussi des projets scientifiques.

Le chariot du désert, comme vous pouvez le voir, a de nouveaux pneus et est en route pour l'Australie. Je suis arrivé à Sydney hier.

Vous pouvez en savoir plus et suivre l'expédition sur le site web de Simpson Desert Trek. Si vous avez instagram, un follow est toujours apprécié.

Et pour les Belges : Bonne fête nationale !!!

Exhibitions at the Australian Museum in Sydney

 

 

EN: In Sydney, while preparing my new expedition, I saw the the Australian Museum had 2 great exhibitions like Thin Ice VR about Shackleton and the 2023 Australian Geographic Nature Photographer of the Year. So I went. The VR film features Tim Jarvis whom I met at the GLEX summit in Portugal in 2019.

According to legend, Shackleton posted several ads in a London paper stating 'Men wanted for hazardous journey. Low wages, long hours of complete darkness. Safe return doubtful. Honour and recognition in case of success.' This has never been confirmed but the words, in retrospect, were prophetic. We do know that Shackleton recieved about 5000 applications. At 10.30 am on 26 October 1914, the Endurance set sail from Buenos Aires with 27 men, and a yet-to-be-discovered stowaway, onboard. They wouldn't see South America again for nearly two years. 

FR: A Sydney, en préparant ma nouvelle expédition, j'ai vu que l'Australian Museum avait 2 grandes expositions comme Thin Ice VR sur Shackleton et l'Australian Geographic Nature Photographer of the Year 2023. Alors j'y suis allé. Le film VR met en scène Tim Jarvis que j'ai rencontré au sommet GLEX au Portugal en 2019.

Selon la légende, Shackleton aurait publié plusieurs annonces dans un journal londonien : "Hommes recherchés pour un voyage dangereux. Faibles salaires, longues heures dans l'obscurité totale. Retour incertain. Honneur et reconnaissance en cas de succès". Cette information n'a jamais été confirmée mais, rétrospectivement, ces mots étaient prophétiques. Nous savons que Shackleton a reçu environ 5 000 candidatures. Le 26 octobre 1914, à 10h30, l'Endurance quitte Buenos Aires avec à son bord 27 hommes et un passager clandestin qui n'a pas encore été découvert. Ils ne reverront pas l'Amérique du Sud pendant près de deux ans. 

Thursday, July 11, 2024

Omer Huyse - Expo Nos Héros du Vélo à Mouscron

   

EN: In my hometown of Mouscron, there's an exhibition about our local cycling heroes including Omer Huyse who won the longest stage of the Tour de France ever (it was in 1924)

Petite video sur cette victoire d'Omer Huyse.

FR: Dans ma ville natale de Mouscron, il y a une exposition sur nos héros cyclistes locaux, dont Omer Huyse qui a remporté la plus longue étape du Tour de France de tous les temps (c'était en 1924). C'est jusqu'au 15 Septembre au musée du Folklore.

Antarctica Snowcats in a secret hangar

   
  
EN: Several members of the Explorers Club who live in Belgium did gather to vist ancien snowcats that were used for the 1960s expeditions in Antarctica. We could see the inside and outside, the pilot cockpits, some equipment and big generators used at that time. Unfortunately a lot has been stolen by Urbex enthousiasts. We all hope those machines will end one day in a museum.


FR: Plusieurs membres de l'Explorers Club qui vivent en Belgique se sont réunis pour visiter d'anciens snowcats qui ont été utilisés pour les expéditions en Antarctique dans les années 1960. Nous avons pu voir l'intérieur et l'extérieur, les cockpits des pilotes, certains équipements et les gros générateurs utilisés à l'époque. Malheureusement, beaucoup de choses ont été volées par les enthousiastes de l'Urbex. Nous espérons tous que ces machines finiront un jour dans un musée.

Sunday, July 07, 2024

To the Antarctic - Belgica's polar pioneers

 



EN: I visited the superb exhibition about the Belgian expedition to Antarctica on the La Belgica ship. It's to be visiter in Antwerp at the MAS museum until November. Consider you need 2 hours to visit it because there is a lot to read and videos to watch. Hundreds of photos and artifacts are showcased.
Did you know Roald Amundsen and Frederick Cook were on board ? But the leader was Adrien de Gerlache. The ship got stuck in the ice and they made the first overwintering in Antarctica. The entire crew is legendary.  A lot of science and discovery were made.

EN : J'ai visité la superbe exposition sur l'expédition belge en Antarctique à bord du navire La Belgica. Elle est à visiter à Anvers au musée MAS jusqu'en novembre. Il faut compter deux heures pour la visiter, car il y a beaucoup de choses à lire et de vidéos à regarder. Des centaines de photos et d'objets sont exposés.
Saviez-vous que Roald Amundsen et Frederick Cook étaient à bord ? Mais le chef de file était Adrien de Gerlache. Le navire est resté bloqué dans la glace et ils ont effectué le premier hivernage en Antarctique. Tout l'équipage est légendaire.  Beaucoup de sciences et de découvertes ont été faites.